문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 섬광의 나이트레이드 (문단 편집) == 그 외의 이야기 == * 보통의 애니메이션과는 다르게 에피소드의 타이틀이 그 에피소드가 끝날 때 나온다. * 주변 국가에게는 민감한 소재이기 때문에 방영 후에는 ''''이 작품은 픽션입니다. 역사상 사실을 모티브로 삼고 있으나 등장 인물들의 행동은 작품을 위해 창작된 것입니다. 배경이 된 시대의 역사적 사실 사건에 대한 역사인식에 대해 새로운 해석을 꾀할 의도는 없습니다.''''는 멘트가 나온다. * 인터넷 방영된 에피소드는 작품의 배경인 만주국과 [[만주사변]]에 대한 에피소드로 너무 민감한 소재여서 그런지 TV로 방영되지 못한걸로 보인다. 결국 땜빵용으로 총집편이 방영되었다. * 성우인 [[요시노 히로유키]]나 [[나미카와 다이스케]], 이쿠타 요시코 등은 정확한 [[중국어]]나 [[독일어]], [[영어]] 발음을 위해 따로 언어 지도를 받았다고 한다. 그래도 애프터 레코딩에서는 상당한 고생을 했다고... 광미디어 판에는 원래 방송되었던 언어와 [[일본어]]를 선택할 수 있다. * 후란의 성우인 [[후지타 사키]]는 어설픈 일본어를 구사하다보니 애프터 레코딩 후에는 자기가 직접 쓰는 일본어가 이상해졌다고 한다. * OST가 매우 좋다. 특히 1번 트랙인 The mission to complete는 필청. 여러 웹사이트에서 브금으로 널리 쓰이고 있는 중이다. [* 음악 담당 프로듀서가 [[하카세 타로]]이다.] [각주] [[분류:일본 애니메이션/목록]][[분류:2010년 2분기 일본 애니메이션]][[분류:일본의 오리지널 애니메이션]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기